Telefoon opnemen in Spanje en Latijns-Amerika

In Nederland nemen we vaak de telefoon op door onze naam te zeggen. In Spanje gaat dat vaak anders. Wanneer je een Spanjaard belt is er een grote kans dat er opgenomen wordt met: '¿Diga?' of  '¿Dígame?' (letterlijk vertaald: zegt u het maar). 

 
In Latijns-Amerika worden er vaak weer andere varianten gebruikt. Zo beantwoorden ze in Venezuela, Colombia, Costa Rica, Chili en Peru de telefoon vaak met: '¿Aló?', beginnen Mexicanen met: '¿Bueno?' en nemen ze in Argentinië op met '¿Hola?' of  '¿Sí?'. 

 

Zoeken

zoekwoord(en)
categorie
 

Blog

Terug naar...

Startpagina